1 |
Akshahantre |
अक्षहन्त्रे |
ॐ अक्षहन्त्रे नमः। |
Slayer of Aksha |
2 |
Anjanagarbhasambhoota |
अन्जनागर्भसम्भूता |
ॐ अन्जनागर्भ सम्भूताय नमः। |
Born of Anjani |
3 |
Anjaneya |
आञ्जनेय |
ॐ आञ्जनेयाय नमः। |
Son of Anjana |
4 |
Ashokavanakachhetre |
अशोकवनकाच्छेत्रे |
ॐ अशोकवनकाच्छेत्रे नमः। |
Destroyer of Ashoka Orchard |
5 |
Balarka Sadrashanana |
बालार्कसद्रशानन |
ॐ बालार्कसद्रशाननाय नमः। |
Like the Rising Sun |
6 |
Balasiddhikara |
बल सिद्धिकर |
ॐ बल सिद्धिकराय नमः। |
|
7 |
Bhakthavatsala |
भक्तवत्सल |
ॐ भक्तवत्सलाय नमः। |
Protector of Devotees |
8 |
Bhavishyath Chaturanana |
भविष्यथ्चतुराननाय |
ॐ भविष्यथ्चतुराननाय नमः। |
Aware of Future Happenings |
9 |
Bheemasenasahayakruthe |
भीमसेन सहायकृथे |
ॐ भीमसेन सहायकृथे नमः। |
Helper of Bheema |
10 |
Chanchaladwala sannaddha-lambamaana shikhojwala |
चञ्चलद्वाल सन्नद्धलम्बमान शिखोज्वला |
ॐ चञ्चलद्वाल सन्नद्धलम्बमान शिखोज्वलाय नमः। |
Glittering Tail Suspended Above The Head |
11 |
Chaturbahave |
चतुर्बाहवे |
ॐ चतुर्बाहवे नमः। |
Four-Armed |
12 |
Chiranjeevini |
चिरञ्जीविने |
ॐ चिरञ्जीविने नमः। |
Eternal Being |
13 |
Daityakarya Vighataka |
दैत्यकार्य विघातक |
ॐ दैत्यकार्य विघातकाय नमः। |
Destroyer of All Demons’ Activities |
14 |
Daityakulantaka |
दैत्यकुलान्तक |
ॐ दैत्यकुलान्तकाय नमः। |
Destroyer of Demons |
15 |
Danta |
दान्त |
ॐ दान्ताय नमः। |
Calm |
16 |
Dashabahave |
दशबाहवे |
ॐ दशबाहवे नमः। |
Ten-Armed |
17 |
Dashagreevakulantaka |
दशग्रीव कुलान्तक |
ॐ दशग्रीव कुलान्तकाय नमः। |
Slayer of the Ten-Headed Ravana Dynasty |
18 |
Deenabandhuraya |
दीनबन्धुरा |
ॐ दीनबन्धुराय नमः। |
Protector of the Downtrodden |
19 |
Dheera |
धीर |
ॐ धीराय नमः। |
Valiant |
20 |
Dridhavrata |
दृढव्रता |
ॐ दृढव्रताय नमः। |
Strong-Willed Meditator |
21 |
Gandhamadana Shailastha |
गन्धमादन शैलस्थ |
ॐ गन्धमादन शैलस्थाय नमः। |
Dweller of Gandhamadana |
22 |
Gandharvavidya Tatvangna |
गन्धर्व विद्यातत्वज्ञ |
ॐ गन्धर्व विद्यातत्वज्ञाय नमः। |
Exponent in the Art of Celestials |
23 |
Hanumanta |
हनूमत |
ॐ हनूमते नमः। |
One With Puffy Cheeks |
24 |
Harimarkatamarkata |
हरिमर्कट मर्कटा |
ॐ हरिमर्कट मर्कटाय नमः। |
Lord of Monkeys |
25 |
Indrajit Prahitamoghabrahmastra Vinivaraka |
इन्द्रजित्प्रहितामोघब्रह्मास्त्र विनिवारक |
ॐ इन्द्रजित्प्रहितामोघब्रह्मास्त्र विनिवारकाय नमः। |
Remover of Effect of Indrajita’s Brahmastra |
26 |
Jambavatpreeti Vardhana |
जाम्बवत्प्रीतिवर्धन |
ॐ जाम्बवत्प्रीतिवर्धनाय नमः। |
Winning Jambavan’s Love |
27 |
Kabalikruta Martanda-Mandalaya |
कबळीकृत मार्ताण्डमण्डलाय |
ॐ कबळीकृत मार्ताण्डमण्डलाय नमः। |
Swallower of the Sun |
28 |
Kalanemi Pramathana |
कालनेमि प्रमथन |
ॐ कालनेमि प्रमथनाय नमः। |
Slayer of Kalanemi |
29 |
Kamaroopine |
कामरूपिणे |
ॐ कामरूपिणे नमः। |
Changing Form at Will |
30 |
Kanchanabha |
काञ्चनाभ |
ॐ काञ्चनाभाय नमः। |
Golden-Hued Body |
31 |
Kapeeshwara |
कपीश्वर |
ॐ कपीश्वराय नमः। |
Lord of Monkeys |
32 |
Kapisenanayaka |
कपिसेनानायक |
ॐ कपिसेनानायकाय नमः। |
Chief of the Monkey Army |
33 |
Karagrahavimoktre |
काराग्रह विमोक्त्रे |
ॐ काराग्रह विमोक्त्रे नमः। |
One Who Frees from Imprisonment |
34 |
Kesarisuta |
केसरीसुत |
ॐ केसरीसुताय नमः। |
Son of Kesari |
35 |
Kumarabrahmachari |
कुमार ब्रह्मचारी |
ॐ कुमार ब्रह्मचारिणे नमः। |
Youthful Bachelor |
36 |
Lakshmanapranadatre |
लक्ष्मणप्राणदात्रे |
ॐ लक्ष्मणप्राणदात्रे नमः। |
Reviver of Lakshmana’s Life |
37 |
Lankapuravidahaka |
लङ्कापुर विदायक |
ॐ लङ्कापुर विदायकाय नमः। |
The One Who Burnt Lanka |
38 |
Lankineebhanjana |
लन्किनी भञ्जन |
ॐ लन्किनी भञ्जनाय नमः। |
Slayer of Lankini |
39 |
Lokapujya |
लोकपूज्य |
ॐ लोकपूज्याय नमः। |
Worshipped by the Universe |
40 |
Mahabala Parakrama |
महाबल पराक्रम |
ॐ महाबल पराक्रमाय नमः। |
Of Great Strength |
41 |
Mahadyuta |
महाद्युत |
ॐ महाद्युथये नमः। |
Most Radiant |
42 |
Mahakaya |
महाकाय |
ॐ महाकायाय नमः। |
Gigantic |
43 |
Maharavanamardana |
महारावण मर्धन |
ॐ महारावण मर्धनाय नमः। |
Slayer of the Famous Ravana |
44 |
Mahatapasi |
महातपसी |
ॐ महातपसे नमः। |
Great Meditator |
45 |
Mahatejasa |
महातेजस |
ॐ महातेजसे नमः। |
Most Radiant |
46 |
Mahatmane |
महात्मा |
ॐ मायात्मने नमः। |
Supreme Being |
47 |
Mahavira |
महावीर |
ॐ महावीराय नमः। |
Most Valiant |
48 |
Manojavaya |
मनोजवाय |
ॐ मनोजवाय नमः। |
Speed Like Wind |
49 |
Marutatmaja |
मारुतात्मज |
ॐ मारुतात्मजाय नमः। |
Most Beloved Like Gems |
50 |
Navavyakruta Pandita |
नवव्याकृतपण्डित |
ॐ नवव्याकृतपण्डिताय नमः। |
Skillful Scholar |
51 |
Panchavaktra |
पञ्चवक्त्र |
ॐ पञ्चवक्त्राय नमः। |
Five-Faced |
52 |
Paramantra Nirakartre |
परमन्त्र निराकर्त्रे |
ॐ परमन्त्र निराकर्त्रे नमः। |
Acceptor of Rama’s Mantra Only |
53 |
Parashaurya Vinashana |
परशौर्य विनाशन |
ॐ परशौर्य विनाशनाय नमः। |
Destroyer of Enemy’s Valour |
54 |
Paravidhyaparihara |
परविद्या परिहार |
ॐ परविद्या परिहाराय नमः। |
Destroyer of Enemies Wisdom |
55 |
Parayantra Prabhedaka |
परयन्त्र प्रभेदक |
ॐ परयन्त्र प्रभेदकाय नमः। |
Destroyer of Enemies Missions |
56 |
Parijata Drumoolastha |
पारिजात द्रुमूलस्थ |
ॐ पारिजात द्रुमूलस्थाय नमः। |
Resider Under the Parijata Tree |
57 |
Parthadhwajagrasamvasine |
पार्थ ध्वजाग्रसंवासिने |
ॐ पार्थ ध्वजाग्रसंवासिने नमः। |
Having Foremost Place on Arjuna’s Flag |
58 |
Pingalaksha |
पिङ्गलाक्ष |
ॐ पिङ्गलाक्षाय नमः। |
Pink-Eyed |
59 |
Prabhave |
प्रभवे |
ॐ प्रभवे नमः। |
Popular Lord |
60 |
Pragnya |
प्राज्ञाय |
ॐ प्राज्ञाय नमः। |
Scholar |
61 |
Prasannatmane |
प्रसन्नात्मने |
ॐ प्रसन्नात्मने नमः। |
Cheerful |
62 |
Pratapavate |
प्रतापवते |
ॐ प्रतापवते नमः। |
Known for Valour |
63 |
Rakshovidhwansakaraka |
रक्षोविध्वंसकारक |
ॐ रक्षोविध्वंसकारकाय नमः। |
Slayer of Demons |
64 |
Ramabhakta |
रामभक्त |
ॐ रामभक्ताय नमः। |
Devoted to Rama |
65 |
Ramachudamaniprada |
रामचूडामणिप्रदायक |
ॐ रामचूडामणिप्रदायकाय नमः। |
Deliverer of Rama’s Ring |
66 |
Ramaduta |
रामदूत |
ॐ रामदूताय नमः। |
Ambassador of Lord Rama |
67 |
Ramakathalolaya |
रामकथा लोलाय |
ॐ रामकथा लोलाय नमः। |
Crazy of listening Rama’s Story |
68 |
Ramasugreeva Sandhatre |
रामसुग्रीव सन्धात्रे |
ॐ रामसुग्रीव सन्धात्रे नमः। |
Mediator between Rama and Sugreeva |
69 |
Ratnakundala Deeptimate |
रत्नकुण्डल दीप्तिमते |
ॐ रत्नकुण्डल दीप्तिमते नमः। |
Wearing Gem-Studded Earrings |
70 |
Rudraveerya Samudbhava |
रुद्रवीर्य समुद्भवा |
ॐ रुद्र वीर्य समुद्भवाय नमः। |
Born of Shiva |
71 |
Sagarotharaka |
सागरोत्तारक |
ॐ सागरोत्तारकाय नमः। |
Leapt Across the Ocean |
72 |
Sanjeevananagahatre |
सञ्जीवन नगाहर्त्रे |
ॐ संजीवननगायार्था नमः। |
Bearer of Sanjeevi Mount |
73 |
Sarvabandha Vimoktre |
सर्वबन्धविमोक्त्रे |
ॐ सर्वबन्धविमोक्त्रे नमः। |
Detacher of All Relationship |
74 |
Sarvadukhahara |
सर्वदुखः हरा |
ॐ सर्वदुखः हराय नमः। |
Reliever of All Agonies |
75 |
Sarvagraha Vinashi |
सर्वग्रह विनाशी |
ॐ सर्वग्रह विनाशिने नमः। |
Killer of Evil Effects of Planets |
76 |
Sarvalolkacharine |
सर्वलोकचारिणे |
ॐ सर्वलोकचारिणे नमः। |
Wanderer of All Places |
77 |
Sarvamantra Swaroopavate |
सर्वमन्त्र स्वरूपवते |
ॐ सर्वमन्त्र स्वरूपवते नमः। |
Possessor of All Hymns |
78 |
Sarvamayavibhanjana |
सर्वमायाविभंजन |
ॐ सर्वमायाविभंजनाय नमः। |
Destroyer of All Illusions |
79 |
Sarvarogahara |
सर्वरोगहरा |
ॐ सर्वरोगहराय नमः। |
Reliever of All Ailments |
80 |
Sarvatantra Swaroopine |
सर्वतन्त्र स्वरूपिणे |
ॐ सर्वतन्त्र स्वरूपिणे नमः। |
Shape of All Hymns |
81 |
Sarvavidya Sampattipradayaka |
सर्वविद्या सम्पत्तिप्रदायक |
ॐ सर्वविद्या सम्पत्तिप्रदायकाय नमः। |
Granter of Knowledge and Wisdom |
82 |
Sarvayantratmaka |
सर्वयन्त्रात्मक |
ॐ सर्वयन्त्रात्मकाय नमः। |
Dweller in All Yantras |
83 |
Shanta |
शान्त |
ॐ शान्ताय नमः। |
Very Composed |
84 |
Sharapanjarabhedaka |
शरपञ्जर भेदक |
ॐ शरपञ्जर भेदकाय नमः। |
Destroyer of the Nest made of Arrows |
85 |
Shatakanttamadapahate |
शतकन्टमदापहते |
ॐ शतकन्टमुदापहर्त्रे नमः। |
Destroyer Of shatakantta’s Arrogance |
86 |
Shoora |
शूर |
ॐ शूराय नमः। |
Bold |
87 |
Shrimate |
श्रीमते |
ॐ श्रीमते नमः। |
Revered |
88 |
Shrunkhalabandhamochaka |
शृन्खला बन्धमोचक |
ॐ शृन्खला बन्धमोचकाय नमः। |
Reliever from a Chain of Distresses |
89 |
Shuchaye |
सुचये |
ॐ सुचये नमः। |
Chaste |
90 |
Simhikaprana Bhanjana |
सिंहिकाप्राण भञ्जन |
ॐ सिंहिकाप्राण भञ्जनाय नमः। |
Slayer of Simhika |
91 |
Sitadevi Mudrapradayaka |
सीतादेविमुद्राप्रदायक |
ॐ सीतादेविमुद्राप्रदायकाय नमः। |
Deliverer of the Ring of Sita |
92 |
Sitanveshana Pandita |
सीतान्वेषण पण्डित |
ॐ सीतान्वेषण पण्डिताय नमः। |
Skillful in Finding Sita’s Whereabouts |
93 |
Sitaramapadaseva |
सीताराम पादसेवा |
ॐ सीतासमेत श्रीरामपाद सेवदुरन्धराय नमः। |
Always Engrossed in Rama’s Service |
94 |
Sitashoka Nivaraka |
सीताशोक निवारक |
ॐ सीताशोक निवारकाय नमः। |
Destroyer of Sita’s Sorrow |
95 |
Sphatikabha |
स्फटिकाभा |
ॐ स्फटिकाभाय नमः। |
Crystal-Clear |
96 |
Sugreeva Sachiva |
सुग्रीव सचिव |
ॐ सुग्रीव सचिवाय नमः। |
Minister of Sugreeva |
97 |
Surarchita |
सुरार्चित |
ॐ सुरार्चिताय नमः। |
Worshipped by Celestials |
98 |
Tatvagyanaprada |
तत्वज्ञानप्रद |
ॐ तत्वज्ञानप्रदाय नमः। |
Granter of Wisdom |
99 |
Vagadheesha |
वागधीश |
ॐ वागधीशाय नमः। |
Lord of Spokesmen |
100 |
Vagmine |
वाग्मिने |
ॐ वाग्मिने नमः। |
Spolesman |
101 |
Vajradranushta |
वज्रद्रनुष्ट |
ॐ वज्रद्रनुष्टाय नमः। |
|
102 |
Vajrakaya |
वज्रकाय |
ॐ वज्रकायाय नमः। |
Sturdy Like Metal |
103 |
Vajranakha |
वज्रनखा |
ॐ वज्रनखाय नमः। |
Strong-Nailed |
104 |
Vanara |
वानर |
ॐ वानराय नमः। |
Monkey |
105 |
Vardhimainakapujita |
वार्धिमैनाक पूजित |
ॐ वार्धिमैनाक पूजिताय नमः। |
Worshipped by Mynaka Hill |
106 |
Vibheeshanapriyakara |
विभीषण प्रियकर |
ॐ विभीषण प्रियकराय नमः। |
Beloved of Vibheeshana |
107 |
Vijitendriya |
विजितेन्द्रिय |
ॐ विजितेन्द्रियाय नमः। |
Controller of the Senses |
108 |
Yogi |
योगी |
ॐ योगिने नमः। |
Saint |